CÀ RI – TỪ ẤN ĐỘ ĐẾN VIỆT NAM Ẩm thực Ấn Độ truyền thống với món cà ri nổi tiếng đã được phổ biến ở khắp nhiều quốc gia trên thế giới và Việt Nam cũng không phải là một trường hợp ngoại lệ. Tuy nhiên, khi món ăn này vào Việt Nam thì người Việt Nam cũng đã có những sự biến đổi nó cho phù hợp với khẩu vị của mình.
Ở Ấn Độ, tên gọi cà ri bắt nguồn từ chữ curry trong tiếng Anh, từ kari trong tiếng Tamil, có nghĩa là “nước sốt” và chỉ đến nhiều món ăn được phổ biến rộng rãi ở miền Nam Ấn Độ được nấu bằng rau hay thịt trộn với cơm. Nếu trong bữa ăn của người Việt phổ biến nhất là cơm, canh và món mặn thì người Ấn dùng cà ri trong mỗi bữa cơm hàng ngày và thay đổi bằng nhiều thực phẩm khác nhau như hải sản, gà, trứng, dê, bắp cải khô, rau củ...
Do sự pha trộn của rất nhiều loại gia vị đậm đà nên món cà ri kiểu Ấn luôn được nấu rất đặc (vì trong thành phần các gia vị có chứa bột ngũ cốc như bắp, đại mạch, đậu các loại...). Món cà ri kiểu Ấn ngoài nguyên liệu chính là lá cà ri còn tỏa ra hương thơm từ các loại thảo mộc như đại hồi, tiểu hồi, thảo quả, nguyệt quế, đinh hương... vị cay nồng của ớt, vị béo của bột dừa, vị chua của bột me... Và một loại gia vị không thể thiếu là ghee (một loại pho mát bơ sữa lỏng đặc trưng kiểu Ấn). Tất cả các gia vị này đều được chế biến ở dạng bột sấy khô để giữ gìn hương vị thơm lâu. Khi ăn thì người Ấn Độ dùng tay bốc cả cơm lẫn thịt cà ri (để trên đĩa hoặc trên tấm lá chuối) cho vào miệng.
Món cà ri kiểu Ấn khi du nhập vào Việt Nam đã có những cải biến cho thích hợp với khẩu vị từng vùng miền. Chẳng hạn người Nam thì nấu cà ri với nước cốt dừa, còn người Bắc thì lại thích nấu với sữa bò tươi. Các loại nguyên liệu chính trong món cà ri của người Việt thường là thịt gà, dê, bò kèm thêm cà rốt, khoai tây, khoai môn... và một số gia vị. Món cà ri Ấn Độ còn được người Chăm ở nước ta cải biên với khẩu vị khác lạ. Chẳng hạn trong bữa cơm bình dân của người Chăm thường thấy có món pài ga ghênh, bao gồm gạo rang xay nhuyễn thành thính rồi nấu chung với cà ri, cà pháo, đu đủ sống, củ cải, cà rốt... Ngoài những gia vị thông thường còn có thêm trái bứa chua và cả mắm bò hóc của người Khmer cho thêm phần đậm đà.
Khác với cà ri kiểu Ấn nấu đặc sệt thì cà ri Việt Nam thường được nấu khá nhiều nước, do không sử dụng nhiều gia vị như người Ấn nên mùi vị món cà ri thường không quá nồng. Và đặc biệt, người Việt không ăn bốc mà dùng đũa và muỗng. Người Ấn thường chỉ ăn cà ri với cơm và bánh mì, trong khi người Việt Nam còn chan cà ri cả lên bún (ăn kèm giống như một loại nước lèo) và dùng đũa lua.
Món cà ri Ấn Độ khi du nhập vào Việt Nam đã trở nên rất phổ biến. Nó không chỉ được biết đến ở các nhà hàng, quán ăn mà đã đi vào đời sống của mỗi gia đình bên mâm cơm hàng ngày và trở thành một món ăn quen thuộc đối với mỗi người Việt Nam.
-----------------------
Hix, diễn đàn bị trục trặc nên k thể post hình lên được, mấy cái hình cũ cũng mất tiêu rồi, bác mrTruongSon ơi, bác sửa dùm em với, hú hú...