Công nhận đề tài khó tìm tài liệu thiệt đó chị, nhưng không sao, hãy là người đi tiên phong, hehe. Cái chiếu thì bình dị nhưng đi vào văn hóa thì không thể coi thường, tìm hiểu sâu xa thì có nhiều cái rất thú vị, vì vậy em có cảm hứng với đề tài của chị.
Em "tám" về phần kiếm tài liệu và mở rộng thư mực tài liệu tham khảo nha. Xem phần tài liệu tham khảo của chị em thấy hình như chị quên ghi phần sách sưu tập Ca dao tục ngữ vào rồi, trong khi phần bố cục có 1 tiểu mục về chiếc chiếu trong ngôn từ dân gian. Cứ lật quyển sách Ca dao tục ngữ hay đồng dao, hát ru ra tìm tất cả những gì có liên quan đến chiếu, biết đâu nó đưa mình đến những suy nghĩ mới mẻ và hướng đi khác. Chị có thể thử với từ điển cũng được, nếu may mắn biết đâu có thể tìm được vài thứ không ngờ. Hoặc nếu có thời gian thì thử với anh google coi tất tần tật những gì liên quan đến chiếu. Rảnh nữa thì tìm bằng tiếng Anh - bamboo mattress là chiếu tre nè (chiếu cói là gì không biết >_<, sẵn lên đó chị tra luôn đi)
Mình hay có khái niệm ngồi "chiếu trên", chắc cái này xuất phát từ văn hóa làng, kiếm thêm tài liệu về văn hóa làng coi người ta có nói thêm gì không.
Rồi có bài vọng cổ "tình anh bán chiếu" nữa, cái chiếu cũng có mặt trong âm nhạc dân tộc nè. Mình có thể xem coi bối cảnh ra đời của bài hát đó, coi có phải hồi đó nghề bán chiếu thuộc dạng nghề "nóng" không mà sao không thấy tình anh bán cái gì đó mà lại là bán chiếu (giỡn đó,haha)
Em thấy phần lớn chị tìm hiểu về chiếu qua các làng nghề, vậy chị thử kiếm quyển này xem nó có nói qua về nghề làm chiếu ở Nam Bộ không - "xóm nghề và nghề thủ công truyền thống ở Nam Bộ" của cô Phan Thị Yến Tuyết chủ biên, cũng là Dân tộc học đó chị.
Em còn 1 lời khuyên nữa khi chị bế tắc, nếu chiếu cói hẹp quá thì bỏ chữ "cói" đi coi có thể phát triển đề tài thêm được gì không.
Hehe, 8 chút chơi, bài mình chưa đâu vào đâu, lên đây chọc phá ngó nghiêng bài thiên hạ, thể nào em cũng bị "quả báo" cho coi

. Chị làm bài tốt nha.