logo

  • Trang chủ
  • Giới thiệu
    • Thư ngỏ
    • Khái quát về Trung tâm
    • Nhân lực Trung tâm
      • Thành viên Trung tâm
      • Cộng tác viên
    • Giới thiệu Khoa Văn hóa học
      • Khái quát về Khoa
      • Nhân lực của Khoa
  • Tin tức
    • Tin nhà (Trung tâm)
    • Tin ngành
    • Tin liên quan
  • Đào tạo - Huấn luyện
    • Các chương trình
    • Tổ chức và Hiệu quả
    • Đào tạo ở Khoa VHH
      • Chương trình đào tạo
      • Kết quả đào tạo
  • Nghiên cứu
    • Lý luận văn hóa học
      • LLVHH: Những vấn đề chung
      • VHH: Phương pháp nghiên cứu
      • VHH: Các trường phái - trào lưu
      • Loại hình và phổ quát văn hóa
      • Các bình diện của văn hóa
      • Văn hóa học so sánh
      • Vũ trụ quan phương Đông
      • Văn hóa và phát triển
      • VHH và các khoa học giáp ranh
    • Văn hóa Việt Nam
      • VHVN: Những vấn đề chung
      • Văn hóa cổ-trung đại ở Viêt Nam
      • Văn hóa các dân tộc thiểu số
      • Văn hóa Nam Bộ
      • Văn hóa nhận thức
      • Văn hóa tổ chức đời sống tập thể
      • Văn hóa tổ chức đời sống cá nhân
      • Văn hóa ứng xử với môi trường tự nhiên
      • Văn hóa ứng xử với môi trường xã hội
    • Văn hóa thế giới
      • VH Phương Đông: Những vấn đề chung
      • VH Phương Tây: Những vấn đề chung
      • Quan hệ văn hóa Đông - Tây
      • Văn hóa Trung Hoa và Đông Bắc Á
      • Văn hóa Đông Nam Á
      • Văn hóa Nam Á và Tây Nam Á
      • Văn hóa châu Âu
      • Văn hóa châu Mỹ
      • Văn hóa châu Phi và châu Úc
    • Văn hóa học ứng dụng
      • VHƯD: Những vấn đề chung
      • VHH nghệ thuật
      • Văn hóa đại chúng
      • Văn hóa giao tiếp
      • Văn hóa du lịch
      • Văn hóa đô thị
      • Văn hóa kinh tế
      • Văn hóa quản trị
      • Văn hóa giáo dục - khoa học
    • Tài liệu phổ cập VHH
      • Văn hóa Việt Nam
      • Văn hóa thế giới
      • VHH ứng dụng
    • Tài liệu tiếng nước ngoài
      • Theory of Culturology
      • Vietnamese Culture
      • Applied Culturology
      • Other Cultures
      • 中文
      • Pусский язык
    • Thư Viện Số (Sách - Ảnh - Video)
      • Tủ sách Văn hoá học
      • Thư viện ảnh
      • Thư viện video
    • Các nhà văn hóa học nổi tiếng
  • Tiện ích
    • Dịch vụ Văn hóa học
    • Dịch vụ ngoài VHH
    • Trợ giúp vi tính
    • Từ điển Văn hóa học
    • Thư viện TT và Khoa
    • Tổng mục lục website
    • Tủ sách VHH Sài Gòn
    • Giải đáp thắc mắc
  • Thư giãn VHH
    • Văn chương Việt Nam
    • Văn chương nước ngoài
    • Nghệ thuật Việt Nam
    • Nghệ thuật thế giới
    • Hình ảnh vui
    • Video vui
  • Diễn đàn
  • Liên hệ
  • Trang chủ
  • Nghiên cứu
  • Tài liệu tiếng nước ngoài
  • Vietnamese Culture
Tuesday, 25 August 2009 11:28

Ngo Duc Thinh. Local Knowledge and Development

Người post bài:  TT VHH

 

 

LOCAL KNOWLEDGED AND DEVELOPMENT

Ngo Duc Thinh

Allow me to express my warm thanks to the Indira Gandhi National Centre for the Arts and to Unesco Professor Baidyanath Saraswati for their kind invitation to participate in this seminar. This is a happy opportunity for me to set foot on this wonderful land for the first time and to meet and learn from colleagues from India and other countries. On this occasion, originating from realities in Vietnam, I would like to share with our colleagues my thinking and experience related to the issues our seminar is interested in.

 

 

The peoples and nations in the orient

            Although peoples in this region achieved high civilizations in ancient times, they engaged in industrialization and modernization later than Western countries. Only from the 20th century onwards, particularly in its latter half, did they begin to step on the path of industrialization and modernization. At present, there lies in front of them a Western model of development with its great achievement as well as its constraints and contradictions.

            There was a long period when under the overwhelming influence of Western civilization, not a few people in Eastern countries got a complex of inferiority and even denied the values of traditional national cultures. On the plane of action, they adopted a stereotype of Western-type civilization for their own nations, the consequence of which appeared to be not much of a success. Although these countries made progress in terms of technology and economic growth, they are beset with many social upheavals, while their long-standing cultural identity could not be preserved nor developed further.

            Facing such realities, in recent decades many people in the Orient have begun to review the path of development taken by their countries. Will countries in the East have to necessarily follow the Western model of development when engaged in industrialization and modernization? What development path is there which can ensure both economic growth and social stability and the preservation of national cultural identity? We believe that all development needs to ensure heredity and continuity. All communities need to move forward from their own existing traditions. That is the reason why elements of tradition must be considered as the basis of development. Traditional values encompass many aspects, including local knowledge.

            Local knowledge is non-school knowledge. It is the experience accumulated by man through a long process of activity aimed at adaptation to and transformation of the natural and social environment, to meet material and spiritual needs. Such knowledge subsists and develops mainly not through studying and books but is usually disseminated and handed down, and enriched further through memory and oral diffusion by such media as proverbs, phrases, sayings, day-to-day professional practice performed by farmers, handicraft workers, fishermen and stockbreeders.

Categories of local knowledge

1. Knowledge of nature and environment

2. Knowledge of human beings

3. Knowledge of production

4. Knowledge of management of society and community

            All nations on our planet accumulate extremely rich knowledge of their own environments. It is the knowledge of weather, land, rivers and seas, of various breeds of animals and plants. In ethnology, there have taken shape such disciplines as ethnobotany, ethnozoology, ethno-meteorology. For instance, we have inherited things that have been handed down to us since time immemorial, such as ballads on the various rainy seasons in the year and on other meteorological phenomena.

            The Mang ethnic group has inherited in the same way a type of agricultural calendar, under which each sequential farming operation such as cutting trees, slashing and burning, sowing, weeding, harvesting, is closely linked with the appearance of various wild flowers in the forests. The Viet and Mong (Meo) ethnic groups have ballads handed down from generation to generation verbally which carry wisdom on how to select varieties of buffalo, horse, pig, chicken. Those ethnic groups engaged in slash-and-burn farming have a similar heritage of knowledge of classification of types of forests and strains of plants, and this knowledge helps them to select appropriate plots of land for growing rice or some subsidiary crop.

            Like many other Asian countries, we have since long accumulated local knowledge of the human system, of keeping fit methods and curing diseases. However, since the Westerners penetrated our country and disseminated Western medicine, folk medicine was neglected and underestimated. Only in the last few decades, at a time the world followed a tendency to discover and develop the Oriental world, has this traditional medicine been given due consideration. At present, besides Western medicine hospitals, hospitals of Eastern medicine or of combined Western and Eastern medicine exist.

            We also have a separate tradition of keeping fit and medical treatment based on the fundamental Oriental concept of the universe, to the effect that there is an interaction between yin and yan, mutual support between them, that the human system is a small universe and that diseases affecting it are a sign of loss of balance. Therefore, it is necessary though alimentation, medication including creating mental effects, to re-establish the yin-yan balance in order to regain good health. A dozen years ago, the Eastern physician Do Tat Loi managed to collect and classify some 1,500 medicinal plants. As early as in the 18th century, the eminent physician Le Huu Trac, in his work entitled Nu Cong Thang Lam, collected and analysed the curing effects of more than 200 different types of food and foodstuffs.

            The knowledge of production is even more abundant and varied. For ethnic groups in Vietnam, the main production is rice farming, therefore the richest knowledge is also to be found in this area. The Viets living in the lowlands have reviewed all of their knowledge of farming and expressed it in crystallized form in the four words ‘water, fertilizer, assiduity and seeds’ (in Vietnamese: nuoc, phan, can, giong). As knowledge comes from experience, the more you are advanced in age, the more you are experienced in farming, and the Vietnamese phrase ‘Lao Nong Tri Dien’, which conveys that idea, serves as evidence.

            Let us take the example of the slash-and-burn agriculture practised by the minorities living in mountainous areas or on the high plateau. In order to adapt themselves to and preserve the forest environment, and achieve productivity in growing rice and subsidiary crops, this population has created a system of cultivation with such techniques as rotation of crops, laying land fallow and inter-cropping. That is a ‘self-support’ technique (neither improving land by means of adding fertilizer, nor causing soil improvement), and also a technique that helps to maintain balance in one’s favour (a balance between man and the environment). This is really an achievement of the traditional slash-and-burn farming highly appreciated by the agronomists working with the International Rice Institute. The question is how to assimilate and upgrade this knowledge of traditional farming techniques to serve modern agricultural production in the tropical and sub-tropical countries.

            Knowledge of society and of community plays a very important role; it ensures the stability and invulnerability of traditional social relations. This is no longer pure knowledge but on its basis, there come into being rules that all must comply with.

            With the Viet people, who have a relatively high level of development, each village has its regulations (village management rules). At present we have collected and kept in the archives some thousands of such documents.

            With the Thai ethnic group, each of their Muongs (the Thai minority is divided into 16 Muongs) has a different custom (in their own language: Hit Khong ban Muong) which is recorded in the ancient Thai script. With these they have established rules governing relations of ownership, marriage and family as well as rituals and customs.

            For those minorities without a written language, customary laws exist in the form of oral rhymes which establish rules of material and moral life and of social relations. We have so far collected dozens of such customary laws, each consisting of tens of thousands of verses. This is cultural heritage which is at the same time material that gives insights into the traditional society, and also serves as a standard for social administration by the ethnic minorities.

            What was mentioned above is just a small part in comparison to the intellectual heritage handed down by our forefathers. Increasingly conscious of its great value, Vietnamese scientists have availed themselves of the encouragement and financial support of the State and over the past many years they have conducted programmes of research on and application of local knowledge to serve the livelihood of man in modern society. They have collected traditional knowledge on folk medicine, encouraged and promoted a combination of Western and Eastern medicine, the growing of herbs in family gardens and on the community’s land, organized health clubs for elderly people.

            Efforts are being made to initiate the studying of old village regulations for developing new self-management rules for villages, towns and cities. Our Institute has got an assignment from the State to conduct a study and collect village regulations of traditional villages of various ethnic groups living in Vietnam. In the initial stage, we have collected some thousands of these regulations and dozens of oral laws. They are the scientific basis for us to make our own contribution to the management of rural areas and to administrative reform in those areas.

            In the agricultural aspect, we have studied folk experience of those farming systems which are appropriate to the various ecosystems in Vietnam, particularly the slash-and-burn farming system on steep hillsides, trying to introduce elements of modern techniques to update the traditional ones, in order to ensure both farming productivity and the preservation of the natural environment as well.

Local knowledge and social development

            Local knowledge is the knowledge that has not gone beyond the level of experience, institutions and impressions, drawn from actual activities of man himself, and exactly for this reason it is of practical value.

            To a modern society, in my opinion, this local knowledge does not lose any of its scientific and practical value. More than that, this people’s knowledge which is perpetuated among the people, put into practice by the people in daily life, unlike modern knowledge which originates from inventions and discoveries by individuals or collectives, and only through experimentation, education and diffusion, can they reach the masses. These are two types of knowledge, two forms of information with different features, but are mutually supportive and complementary.

            In order to preserve and bring into play local knowledge so that it becomes a factor in the development of modern society, we would like to recommend sponsorship by Unesco of the following activities:

            Through varied forms, to educate people to overcome a complex of inferiority and the psychology of undervaluing traditional knowledge handed down by forefathers, merely tailing after Western knowledge and technology which is still rather widespread in Afro-Asian countries, in the Third World, to restore the value and pride of nations as regards their own intellectual heritage.

            To encourage the collection, study and diffusion of local knowledge, to include such knowledge in the curriculum of schools, the greater part of which is actually based on Western knowledge. This is also a way of handing down the intellectual heritage from one generation to the next.

            To encourage combination of Western and traditional knowledge, to use achievements of modern knowledge and technology to shed light on, elucidate and update the scientific and practical value of traditional knowledge. To create conditions for the people to inherit the intellectual heritage from their forefathers and at the same time continue to develop it creatively.

            In short, local knowledge is an intellectual heritage and is national cultural identity as well. Only those nations that have learnt to prize it and bring it into play can take the path of industrialization and modernization while preserving their own identity, the original features of their nations.

Source: Integration of Endogenous cultural dimension into Development (1997)

Edited by Baidy Anath Saraswati

Prologue by Francis Childe

Lên trên

Cùng chủ đề

  • Vietnamese Seas and Islands: Their Long-Established Roots

  • Han Xiaorong. The Present Echoes of the Ancient Bronze Drum

  • Vietnamese Taoism

  • Vũ Khiêu. Vietnam through Dialogue among Civilizations

  • Esmond D. Smith Jr. and Cuong Pham. Doing Business in Vietnam

Thông báo

Tư vấn khoa học và kỹ năng nghiên cứu…

Tủ sách văn hoá học Sài Gòn

  • Thư viện ảnh
  • Thư viện video
  • Tủ sách VHH

Phóng sự ảnh: Toạ đàm khoa học: Xây dựng…

Hình ảnh văn hóa Tết xưa (sưu tầm)

Phóng sự ảnh: Lễ hội truyền thống VHH 2011

Phóng sự ảnh Lễ hội truyền thống VHH 2010

Thành phố Sankt-Peterburg, Nga

Bộ ảnh: Việt Nam quê hương tôi 2

Tranh Bùi Xuân Phái

Bộ tem tượng Phật chùa Tây Phương

Bộ ảnh: Đá cổ Sapa

Bộ ảnh: Phong cảnh thiên nhiên

Bộ ảnh: Việt Nam quê hương tôi

"Biển, đảo Việt Nam - Nguồn cội tự bao đời":…

Con dê trong văn hóa và văn hóa Việt Nam

Văn hóa Tết ở Tp.HCM (Chương trình truyền…

Văn hóa Tp. HCM: Một năm nhìn lại và động…

Phong tục Tết cổ truyền của người Nam Bộ

Bánh tét và Tết phương Nam

Con ngựa trong văn hóa và văn hóa Việt Nam

Điện Biên Phủ - Cuộc chiến giữa hổ và voi

Nhìn lại toàn cảnh thế giới từ 1911-2011…

Tọa độ chết - một bộ phim Xô-Việt xúc động…

Video: Lễ hội dân gian Việt Nam

Văn hoá Việt từ phong tục chúc Tết

Văn hoá Tết Việt qua video

Tết ông Táo từ góc nhìn văn hoá học

“Nếp nhà Hà Nội” trên “Nhịp cầu vàng”: tòa…

Văn hóa Thăng Long - Hà Nội qua video: từ…

Hướng về 1000 năm TL-HN: Xem phim “Tử Cấm…

Hướng về 1000 năm TL-HN: Người Thăng Long…

Phim "Chuyện tử tế" – tập 2 (?!) của “Hà…

Default Image

Hướng về 1000 năm TL-HN: "Chuyện tử tế" -…

Sách “Di sản Ấn Độ trong văn hóa Việt Nam”

Nguyễn Văn Bốn. Tín ngưỡng thờ Mẫu của người…

Sách: Quản lý và khai thác di sản văn hóa…

Hồ Sĩ Quý. Con người và phát triển con người

Alonzo L. Hamby. Khái quát lịch sử Mỹ. Phần 3

Alonzo L. Hamby. Khái quát lịch sử Mỹ. Phần 2

Alonzo L. Hamby. Khái quát lịch sử Mỹ. Phần 1

Hồ Sỹ Quý. Tiến bộ xã hội: một số vấn đề về…

Hồ Sỹ Quý. Về Giá trị và Giá trị Châu Á (Phụ…

Hồ Sỹ Quý. Về Giá trị và Giá trị Châu Á…

Hồ Sĩ Quý. Về Giá trị và Giá trị Châu Á…

Sách: Chuyên đề Văn hoá học

Sách: Một số vấn đề về hệ giá trị Việt Nam…

FitzGerald. Sự bành trướng của Trung Hoa…

Hữu Đạt. Đặc trưng ngôn ngữ và văn hoá giao…

Sống chụ son sao (Tiễn dặn người yêu)

Gs. Mai Ngọc Chừ. Số phận & Tâm linh

Trần Văn Cơ. Những khái niệm ngôn ngữ học…

Đoàn Văn Chúc. Văn hóa học (Phần 3 - hết)

Đoàn Văn Chúc. Văn hóa học (Phần 2)

Các nhà VHH nổi tiếng

Julian Haynes Steward

Wen Yi'duo (Văn Nhất Đa)

Leslie Alvin White

Huang Wen'shan (Hoàng Văn Sơn)

Radcliff-Brown, Alfred Reginald

Sapir, Edward

Margaret Mead

Thăm dò ý kiến

Bạn thích cuốn "Cơ sở văn hoá VN" của tác giả nào nhất?

Chu Xuân Diên - 4.8%
Lê Văn Chưởng - 0.9%
Trần Diễm Thuý - 1%
Trần Ngọc Thêm - 37.4%
Trần Quốc Vượng - 53%
The voting for this poll has ended on: 26 06, 2020

Tổng mục lục website

tong muc luc

Tủ sách VHH Sài Gòn

tu sach VHH SG

Thống kê truy cập

  • Đang online :
  • 499
  • Tổng :
  • 3 7 7 2 6 4 3 9
  • Đại học quốc gia TPHCM
  • Đại học KHXH&NV
  • Tran Ngoc Them
  • T.c Văn hóa-Nghệ thuật
  • Tc VHDG
  • Viện NCCN
  • Khoa Văn hóa học
  • Khoa Đông phương học
  • Phòng QLKH
  • Khoa Việt Nam học
  • Khoa Hàn Quốc học
  • BM Nhật Bản học
  • Khoa Văn học - Ngôn ngữ
  • Khoa triết học
  • Khoa Quan hệ quốc tế
  • Khoa Xã hội học
  • Bảo tàng Lịch sử - Văn hóa
  • viettems.com
  • myfaifo.com
Previous Next Play Pause

vanhoahoc.vn (các tên miền phụ: vanhoahoc.edu.vn ; vanhoahoc.net)
© Copyright 2007-2015. Bản quyền thuộc Trung tâm Văn hóa học Lý luận và Ứng dụng, Trường Đại học KHXH & NV - ĐHQG Tp. HCM
ĐT (028) 39104078; Email: ttvanhoahoc@hcmussh.edu.vn; ttvanhoahoc@gmail.com. Giấy phép: số 526/GP-BC, do Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 27-11-2007
Ghi rõ nguồn vanhoahoc.vn khi phát hành lại các thông tin từ website này.

Website được phát triển bởi Nhà đăng ký tên miền chính thức Việt Nam trực thuộc Trung Tâm Internet VNNIC.

Vietnamese Culture